sweet september

Hej därute i världen,

Vi har haft en fantastiskt härlig månad. Vädret har varit varm och solig och vi har gjort massor av mysiga utflykter och hängt i trädgården och höströjt. Redan i augusti köpte vi ett par skidor till Erik, några tjejer hade loppis i lekparken när vi var på väg hem från dagis. Sedan dess fråga Erik ofta om det snart är vinter och när snön kommer. För några veckor sedan när vi var i trädgården och lekte la han sig plötsligt i gräset och ville att jag skulle ligga bredvid. Vi låg där och tittade upp på löven och molnen som seglade förbi. "Vi ligger här och väntar på vintern", sa han alldeles allvarligt och det var ju så fint så jag kunde bara le stilla för mig själv. Fast sen fick jag förklara att det skulle bli alldeles för kallt att ligga kvar ändå tills vintern kom, och att alla löven först skulle falla ned från träden och det skulle bli mörkt om kvällarna. Minst ett par gånger i veckan frågar han om vintern är här nu.

Och minst ett par gånger i veckan leker vi att det är kalas, Eriks nya favoritlek. Dåbjuder han på tårta och dukar åt sig själv, mamma, pappa och "en kompis". Kompisen får gestaltas av en nalle, ibland kallar vi den Niklas ibland Lisa. Sen dukar han så fint med tallrikar, tårtbitar och skedar till allihop och så är tårtan oftast sur så vi måste göra roliga miner när vi äter den och det kanske är knor i den så de får vi spotta ut. Ja, det är en lek som kan lekas och varieras i det oändliga. Många tårtor blir det. När Fredrick frågade honom häromdagen vilken tårta han själv ville ha på sin födelsedag så sa han bestämt hallon och jordgubbar. Så den beställningen är redan gjord.

Erik har också kommit in i en extremt fysisk fas, han ska klättra och hoppa och slänga sig och springa och dansa och slå kullebryttor hela tiden. Det är som om varenda cell i hans lilla kropp verkligen njuter av de nya landvinnigar den har gjort den här sommaren och vill utforska sin styrka och smidighet till max. Ibland blir det ganska våldsamt och emellanåt känner vi oss riktigt mörbultade, men det ger helt klart resultat. Nu klättrar han själv upp till rutchkanan på dagis, kan hoppa jämfota och göra hoppsasteg. Och så har han slagit sig rejält några gånger förstås eftersom han ska upp och klättra på allting, men inget som inte gått över med lite plåster och pussar hemmavid. Än så länge, ta i trä...

Det går också lättare att lämna på dagis än vad det gjorde de första veckorna när vi kom tillbaka från Skåne, han brukar säga ett par gånger varje morgon att han inte vill dit, men det är inget stora känsloutbrott. Jag tror att han helt enkelt jobbar med sitt motstånd bara, vem kan inte känns så där på morgonen? "Jag vill inte gå iväg, jag vill stanna hemma och ta det lugnt och skönt." Det är ju inte bara dagisbarn som har det så, eller hur?

Här kommer i alla fall lite bilder från våra härliga höstdagar, håll till godo.



En eftermiddag efter dagis åkte vi bort till Årsta och hälsade på i Malin och Andreas fina kolonilott. Där blev det lite fika. Erik och Rasmus njuter.
One afternoon after dayvare we went over to Årsta to visit Malin and Andreas in their nice garden and have a fika. Erik and Rasmus enjoys themselves.



Erik och Karolina bakar hallongrottor. Erik gör mer maskar än bullar, men det går bra ändå.
Erik and Karolina making raspberry-cookies. It's hard to make them round, but wormlike cookis are sweet as well.



Jag vet att det blir många bakbilder på den här sidan, men ni får stå ut med en till för den här tycker jag så mycket om.
I know that I put a lot of baking pictures on this site, but I can't help myself with this one, since it's a favourite.





För två vecko sedan var Erik hemma från dagis med lite feber, och för att vara på den säkra sidan så stannade vi hemma en extra dag. Då var vi på utflykt till Sickla strand och hittade en lekplats med den här roliga tunneln. erik kändes ganska frisk vid det här laget...
Two weeks ago, Erik stayed home from daycare because of a fever. But when the fever left we took a day extra at home and went for a long bikeride, where we found a nice playground with this exciting tunnel. Erik seemed well by then I thought...



Full koncentration när Eri målar en ångmaskin. Svart är Eriks favoritfärg, enlgit honom själv.
High focus when Erik paints a steam enginge. He says his favourite colour is black.



Sista helgen innan vi skulle plocka upp båten hann vi med en utflykt till vårt favorithäng Fågelön, där grillade vi, plockade lite kantareller och blåbär, spårade vildsvin i skogen och kastade ekollon i vattnet. En heldag med andra ord.
Last weekend before we had to take up our boat we went to our favourite spot Fågel Island. We had a barbeque, picked some blueberries and chantarelle, tracked wild boar in the forrest and thruw acorn in the water. In other words: A full day.



Fredrick och Erik i väntan på att det ska bli vår tur att få hjälp med båtupptagningen vid Bosö Båtklubb.
Fredrick and Erik at Bosö Boat Club, waiting for our turn to get pulled out of the water and store the darling til next summer.

halva tjocka släkten

Hej hopp alla glada,

vi har varit hemma i flera veckor sedan vi kom tillbaka från Skåne. Dagarna rusar iväg med så mycket att göra och se att det ibland känns ännu längre bort än så. Därför tänkte jag friska upp mitt minne med att lägga upp lite bilder från våra dagar i Tyringe, Olseröd, Riseberga och Furulund.

Då var det fortfarande sommar, vi var på kalas, vi badade i havet... ja, det var kallt men skönt, och vågorna gick höga, vi plockade björnbär, åkte på tågutflykter, hade picknick på stranden, hälsade på släkten, jagade Jens, och massa annat. Nu känns det som hösten börjar smyga sig på... dagis har kommit igång, även om det har skett med lite protester om morgnar.

Men idag har Erik var ledig från dagis eftersom det var planeringsdag från fröknarna och vi har varit ute i trädgården och planterat om perenner, plockat upp rödbetor ur odlingslådorna och samlat in vallmöfrö. Lite höstgöra så där. Mycket mysigt det med. Vi lekte och stojade en stund efter allt arbete.

Erik har varit på ett alldeles vansinnigt humör de sista dagarna. Fast, ja... det är mest jag som blir vansinnig. Det är nej, och kan själv och bus och vilda hopp och språng dagarna i ända. Ingenting blir som jag har tänkt och han har vid det här laget hittat precis vilka saker som triggar mig extra. Innan idag, när jag skulle få honom att somna genom att gå en runda med honom i vagnen, så traskade jag väl runt i över en timme med en unge som inte kunde sluta att tjata om att han ville till kiosken - bara för att jag i ett svagt ögonblick lovat att när han vaknade så skulle vi gå till kiosken och köpa sugrörsdricka. Jag var trött, hade ärenden att uträtta som jag planerat att göra medans han sov. Till sist bara skrek jag åt honom att "sov då för böveln unge", men han bara flinade lite pillimariskt. Jag var tvungen att ta en funderare på hur jag skulle handskas med situationen, stod tyst och sammanbiten för mig själv och spanade ut över årstaviken en lång stund. Sedan hör jag från vagnen "Mamma, vad har du för planer nu då?"
Ja, skratta ni.... men vid det laget var jag så arg så jag blev bara provocerad, vände på klacken, gick hem och satte ungen på cykeln och gjorde det jag skulle - vilket gick alldeles utmärkt. Och nog kan jag le en smula åt förslagenheten nu när han äntligen sover sött i vår säng.

Men hursom - här kommer bilder från våra sista semesterdagar. Tack för att er sedvanliga gästfrihet.



Vi var laddade för tågresan, hade matsäck med och allt. Den ville Erik börja på med detsamma!
On the way to visit our family again. Sandwiches, meatball, eggs and cucumbers. Erik wanted to open his lunchbox right away.





Första stopp var hos kusinerna Moa och Max. Där skulle det bli kalas, men vi fick komma och leka lite innan, det är ju alltid så spännande leksaker här. Och så tjuvstartade vi presentöppningen.
First stop was with the cousins Moa and Max. Their birthday-party started first in the evening but we arrived early and had plenty of time to open the gifts.




Och här har vi de färska treåringarna i väntan på tårtan.
Two three-year-olds waiting for their birthday cakes.



Dagen efter var det picknick på stranden med mormor.
The day after we had picknick on the beach with grandma Elvy.



Annars var det ingen rast och ingen ro hemma hos mormor. Bilen skulle tvättas...
But time with grandmother is not only leisure-time. The car had to be washed...



och pyjamasen...
and the pyjamas...



traktorn måste köras...
the traktor had to be driven...



...och hammocken gungas. Fast det kanske för räknas som vila ändå.
...and the hammock swinged. Okej, that might fall under leisure, actually.



Och är man på semester så måste man besöka någon slags gammal järnvägsstation eller så. Här är Erik på jakt efter "jättemånga" vagnar Musiejärnvägen i Brösarp.
When on holiday it's a must to visit some sort of train-station. Here Erik's on a look-out for "lot's of traincars" at the Railway museum in Brösarp.



Sedan åkte vi hem till morfar och där fanns minsta kusinen Eddie också. Erik visar hur man äter "riktig mat".
Then we spent some days with grandpa Björn as well, and youngest cousin Eddie was there to join us. Erik shows how to eat "real food".



Bus i soffan med Sophie och Jens.
Erik getting wild with Sophie and Jens.



Vi hann också med en liten tur hem till mammas moster. Eivor, här med Fredrick. Erik är fotografen med lite assistans från mamma. På vägen dit frågade Erik om de hade något tåg. Det tror jag tyvärr inte svarade jag. Men tji fick jag då.
We spent an afternoon with mom's aunt as well, Eivor, here with oldest son, Fredrick. Erik is behind the camera, mom's assisting. On the way there Erik asked if they had any trains. I don't think so, hon, I answered, but oh so wrong I was!



Efter en tur ned till källaren fylldes snabbt hela vardagsrummet med ett gigantiskt tågbygge. Duplo-revival för Victor med kompisen Tony. Rikard och Erik undersöker om loket fortfarande fungerar.
The livingroom was fast filled with a gigantic trainset. Duplo-revival for Victor with friend Tony. Erik and Richard tries to gt the locomotive to function.






När mörket faller några timmar senare är vi hemma på morfars altan och tänder ljus. Länge leve svenska sommarnätter!
When the darkness closes some hours later, we're at grandpa's veranda lighting candles. Long live summer evenings!




Och så avslutar vi detta inlägg med Eddies fantastiska glugg. Ses i oktober!!
And I end this session with Eddies gorgeus smile. London here we come!


RSS 2.0